在那之后,阿喀琉斯回到了自己的营帐,为自己牺牲在战场上的朋友举行了隆重的葬礼,而后,他策马驱车,继续拖着国王普里阿摩斯那个不幸的儿子的尸首,围绕着珀特洛克罗斯的坟墓飞驰了整整三圈。最后他扔下了尸体,回到自己的帐篷去了。
普里阿摩斯在阿喀琉斯的营帐里
阿喀琉斯作践赫克托耳尸体的行为被奥林匹斯山上的众神看到了,众神打算派赫耳墨斯把赫克托耳的尸体夺回来。不过却遭到了女神赫拉、雅典娜和海神波塞冬的竭力反对。于是众神间又爆发了一场争吵。最后还是宙斯决定让女神忒提斯向阿喀琉斯转达宙斯亲自颁布的命令:阿喀琉斯将赫克托耳的尸体交还给普里阿摩斯,但是普里阿摩斯要以高昂的赎金来交换才行。因为在特洛伊人中,宙斯对赫克托耳是最喜爱的。
忒提斯得到了宙斯的命令,当即换好黑色的丧服,来到她儿子的帐篷内。她在依旧忧郁的阿喀琉斯身旁坐下,充满怜爱地抚摩儿子的手,对他说,众神都在为赫克托耳的事而怨恨他,这样下去他也不会获得快乐,于是劝他听从宙斯的命令,同意让普里阿摩斯把赫克托耳的尸体赎回。于是,阿喀琉斯便答应了这个条件。
与此同时,普里阿摩斯也得到了宙斯的命令,而且宙斯的使者伊里斯向他保证,一定会取回赫克托耳的尸体,而且赫耳墨斯会亲自送他到希腊军营中去。
普里阿摩斯听了女神的话,立刻从地上站起来,吩咐几个儿子预备好装礼物的马车以及他要乘的战车,接着就走进了自己的宫殿,对亲爱的妻子赫卡柏诉说了这一切,告诉她,自己打算到希腊的军营中去。但是赫卡柏十分害怕,她怕丈夫是前去送死的,但普里阿摩斯安慰了她,告诉她自己是在奥林匹斯众神的命令下,去见阿喀琉斯的,希腊人不会反抗众神的意志。说完,普里阿摩斯亲自挑选好大量礼物,迅速做好了出发的准备。他还责备自己的儿子动作太拖拉,还不把一切准备好。他的儿子们怕老国王发火,慌忙把骡子套到车上,又快速地把一个个装满礼物的大箱子抬到车上安置好,之后又为战车套好了马匹。普里阿摩斯登上了战车,扬鞭策马,向希腊人的军营进发。而在他战车前面,行进着由骡子拉的礼物车,使者伊代俄斯是这辆车的驭手。特洛伊城的军民为普里阿摩斯送行,他们各个痛哭流涕,都以为普里阿摩斯此去必死无疑。
等到普里阿摩斯出城来到旷野以后,宙斯的儿子赫耳墨斯前去迎接他。赫耳墨斯脚穿着有飞翼的鞋,手执着能将凡人双眼合上的权杖,向特洛伊城飞驰而来。他到达的时候,普里阿摩斯正在一条河边饮马饮骡,于是赫耳墨斯摇身一变,装成一个英俊的凡人青年来到他面前。看到这个突然出现的青年,普里阿摩斯心中非常害怕,还以为这个青年是为了将他杀死:夺取他的礼物而来。不过赫耳墨斯温柔地安慰他,对他说自己是阿喀琉斯手下的仆人,是前来接普里阿摩斯到希腊军营中去的。老人一听感到非常高兴,拿出一个非常贵重的酒杯想送给赫耳墨斯,赫耳墨斯拒绝了,他和普里阿摩斯一同登上了车,快马加鞭来到了希腊军营的大门前。在大门口站着许多卫兵,赫耳墨斯一挥手中的权杖,他们就都睡着了。他悄悄地打开门闩,将营门敞开,把普里阿摩斯神不知鬼不觉地送入了军营。之后。他又依法打开了密耳弥多涅人的营门,将普里阿摩斯送到了阿喀琉斯的营帐门口,直到这时,赫耳墨斯才说出自己的真实身份,嘱咐老国王放心大胆地进入营帐。听了这些话,普里阿摩斯让伊代俄斯留下看守礼物,自己壮起胆子走进了阿喀琉斯的帐篷。而阿喀琉斯才吃过饭,正在休息。普里阿摩斯悄无声息地走了进来,流着泪在阿喀琉斯面前跪倒,不断地向他诉说自己心中的痛苦,请求他也想一想自己的父亲母亲,以便理解他现在的痛苦,希望他能够给自己和年迈的妻子施以同情,收下他送来的大量赎金,将儿子的尸首还给他们,让他们至少能把这个儿子好好安葬。
普里阿摩斯这一番话唤起了阿喀琉斯对自己父亲的怀念。阿喀琉斯想到父亲,也忍不住痛哭失声。普里阿摩斯连忙伸出自己的双手,伏倒在地为儿子大声哀哭。过了许久,伟大的英雄阿喀琉斯站起身来,将年迈的普里阿摩斯搀扶起来,并对他说:
“你这不幸的人,在你的一生中经历过那么多的苦难!可你竟然有勇气独自一人来到将你许多儿子都杀死的仇人的营帐中祈求!看吧,在你胸中,有一颗坚强如铁的心啊!没关系,请你放心吧,快不要继续哭泣了,到这里来坐下。众神早已注定,在人们的一生中要经受许许多多的苦难,从来感受不到悲伤的只有他们那些永生的神。不要再流泪了,眼泪无法令赫克托耳死而复生。起来吧,快坐到我身边来!”
但是普里阿摩斯坚决地告诉阿喀琉斯,要是不把他儿子的遗体还给他,他就不会坐下。他请求对方快收下礼物,将赫克托耳还给自己。
这让阿喀琉斯生气了,他怒气冲冲地看着普里阿摩斯,告诉他自己会将赫克托耳的尸体还给他。他的母亲忒提斯已经告诉他这是宙斯的旨意,而且他还知道是神将普里阿摩斯带到这里来的。他让普里阿摩斯住嘴,然后便走出了营帐。
阿喀琉斯叫来自己的朋友,他们一起把普里阿摩斯拉车的马和骡子卸了套,又将伊代俄斯领进营帐。阿喀琉斯还吩咐自己的女仆把赫克托耳的遗体清洗干净,给他换上华丽的衣服。然后他自己亲自抱起尸体,将他安放到装饰豪华的灵床上,还与朋友们一起把灵床抬到马车上。阿喀琉斯向帕特洛克罗斯的灵魂祷告,希望不要因为自己将赫克托耳的遗体还给他的父亲而生气,向朋友解释了自己这么做的原因,并且允诺将普里阿摩斯带来的很多礼品都献给帕特洛克罗斯。等到这一切都完成后,阿喀琉斯回到了营帐中,为老国王普里阿摩斯备下一桌丰盛的晚餐,以帮助他恢复体力。晚宴上,普里阿摩斯被这位像神一般英俊威武的伟大英雄阿喀琉斯惊呆了,而阿喀琉斯也被这位老人花白的头发、可敬的相貌,以及充满智慧的言谈所震动。
晚餐结束之后,阿喀琉斯又安排在自己营帐前为普里阿摩斯和伊代俄斯设置两张舒适豪华的床榻,以便让他们好好地睡上一觉,解解长久以来的困乏,而且询问普里阿摩斯准备用几天时间安葬儿子。普里阿摩斯回答说需要十天。于是阿喀琉斯向他保证,在这十天之内,自己绝不会发动进攻,而且还要想方设法阻止希腊军队对特洛伊城的进攻。普里阿摩斯感动不已,不知说什么才好,而阿喀琉斯亲切地紧紧握住普里阿摩斯的手,安慰了老者一番,然后与他告辞了。
等到整个世界都沉入了梦境,赫耳墨斯叫醒了普里阿摩斯和伊代俄斯,劝说他们赶快从希腊军营中离开,不然的话很可能别人发现,会扣留他,这样的话他们就不得不为自己缴纳昂贵的赎金。赫耳墨斯帮普里阿摩斯套上马和骡,悄悄地将他们带出希腊军营,然后一直将普里阿摩斯送到了斯卡曼德洛斯河边才离开。
第二天清晨,普里阿摩斯的车马来到特洛伊城下。他的女儿卡珊德拉第一个看见了他。卡珊德拉抚摸着赫克托耳的尸体,放声痛哭起来,哭声将所有的特洛伊人都吸引了出来。他们号哭着,为赫克托耳的灵车闪开一条路,让普里阿摩斯一行入城。
赫克托耳的妻子安德洛玛刻为命运而放声大哭,赫克托耳的母亲赫卡柏也为心爱之子的死亡而号哭洒泪。
海伦也禁不住痛哭失声。赫克托耳从来不曾对她有过责备或埋怨。善解人意、性情温和的赫克托耳总在人前为她辩护,正因为有了他的庇护,她才没有受到其他人欺侮。特洛伊城中,人人都仇视她,而如今,她那唯一的朋友与安慰者也已经离世了。
普里阿摩斯吩咐立即准备火葬的篝火。特洛伊人用了整整九天,从伊得山运来一捆捆木柴。到了第十天,他们将赫克托耳的遗体放到篝火上焚化了,然后将骨灰装入金罐,安放到挖好的墓穴中,最后在墓穴上盖上石板,筑起一座高高的坟丘。一切完成之后,普里阿摩斯在自己的宫殿里举行了一场盛大的葬后宴。
就这样,伟大的赫克托耳被安葬在了特洛伊城中。