关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第237章 《富士山下》和《爱情转移》

这人到底是谁?

明明应该就是徐哲安啊!

可是徐哲安不会唱粤语啊,更不要说写粤语歌了,而且民谣好像确实也不是徐哲安擅长的.

可恶,感觉要长脑子了。

诸多粉丝死死盯着舞台上那个修长的身影。

而那道身影,藏在面具下的嘴角微微上扬。

副歌也终于紧随而至。

“【谁都只得那双手靠拥抱亦难任你拥有

要拥有必先懂失去怎接受

曾沿着雪路浪游,为何为好事泪流

谁能凭爱意要富士山私有。】”

《富士山下》,一首非常经典的粤语歌曲。

《爱情转移》的受众最广,听过的人也最多,但大概很多人不清楚,《富士山下》才是先出的那首歌曲。

先有《富士山下》,才有的《爱情转移》。

甚至在歌词方面,《富士山下》的爱情场景选在富士山下,词风非常唯美细腻,还带着一点诗意,是要比国语版还要优秀的词。

只是很多人听不懂,所以终究还是少了一份共鸣。

大部分人,还是比较喜欢《爱情转移》多一些。

第一遍歌曲结束,许多人仍旧有些不能确定舞台上的到底是不是徐哲安。

不过有一点可以确定。

歌依旧很优秀。

“地球这次写的不是民谣了,这种典型的流行情歌竟然也这么有魅力。”

“抱一丝,粤语歌我欣赏不来,再好听也欣赏不来。”